תרמיל

תרמיל
תַּרְמִיל, תַּרְמֵל, תּוּרְ׳m. (leather) bag. Sabb.31a גר … במקלו ובתַרְמִילוֹ the mean proselyte who came with nothing but his staff and travelling bag (I being without merit or ancestry). Y.Shebu.VIII, 38c bot. כיון … ותרמילו עליה חייב as soon as he puts his staff and his bag on that animal, he becomes responsible; Tosef.B. Mets. VIII, 17. Sifra Metsorʿa, Zab., Par. 1, ch. II התורמל חמשת קבים a turmel is a bag of five Kabs capacity; Kel. XX, 1. Ib. XIX, 8 התו׳ שנפחתוכ׳ a bag the inside pocket of which has become defective. Tosef.Bets.III, 17 ולא הרועה בתרמילו neither dare the shepherd go out with his bag (on the Holy Day); a. fr.Trnsf. seed-bag, pod. Tosef.Shebi.II, 6 על מה בחלקו על הת׳ they differ concerning the laws of the Sabbatical year as applicable to plants in the stage of formation of pods, v. תִּרְמֵל.Pl. תּוּרְמְלִין. Kel. XXIV, 11 שלש ת׳ הןוכ׳ there are three kinds of bags (with regard to levitical cleanness): those having the standard capacity (five Kabs, v. supra).

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • תרמיל-גב — תיק הנישא על הגב, תרמיל {{}} …   אוצר עברית

  • תרמיל-מסע — תיק הנישא על הגב, תרמיל {{}} …   אוצר עברית

  • תרמיל — קיטבג, תיק, ילקוט, שק; נרתיק לקליעים, מנשא לכדורים (תחמושת) ; ילקוט זרעים, שקיק זרעי …   אוצר עברית

  • תרמיל-צד — תיק הנישא על הכתף, תיק שכל {{}} …   אוצר עברית

  • קח מקל, קח תרמיל — פתיחה לשיר הקורא לצאת לטייל בגליל {{}} …   אוצר עברית

  • תיק מתקפל — תרמיל שניתן לכופפו ולאכסנו בשטח קטן {{}} …   אוצר עברית

  • תרמילון — תרמיל קטן; שקיק זרעים קט …   אוצר עברית

  • ילקוט — 1 מאסף, קובץ, לקט, אנתולוגיה, אוס 2 תיק, תרמיל, שק, צקלון, אמתחת, צרור, קוב 3 תרמיל (לזרעים) ; שם צמח הדומה לילקוט רועי …   אוצר עברית

  • אמתחת — תיק, שק, תרמיל, ילקוט, נרתיק, פאוץ , יריעה לאחסו …   אוצר עברית

  • יל' — ילקוט, תיק, תרמיל, שק, צקלון, אמתחת, צרור, קובץ {{}}E …   אוצר עברית

  • ילקוט גב — תיק הנישא על הגב, תרמיל {{}} …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”